2020年1月30日星期四

真福雷永明紀念 ‧ 聖德之光


慈悲宗徒的靈心小語——
我的耶穌啊,我為整個聖教會懇切地向祢祈求:請恩賜它愛與祢聖神的光輝;主啊,並求祢給予神父們語言的感化力,好使頑固的心靈悔改,回頭歸向祢。 (聖傅天娜修女日記#1052

O my Jesus, I beg You on behalf of the whole Church: Grant it love and the light of Your Spirit, and give power to the words of priests so that hardened hearts might be brought to repentance and return to You, O Lord.  Diary of St. Sr. Faustina 1052

聖傅天娜修女日記與每日聖言
三十日 ‧ 常年期三周星期四4:21-25

今天的福音(谷4:1-20)記載耶穌在不同場合說的話。首先,耶穌指出燈該放在燈台上,而非斗底或床下,好能發揮燈的作用,帶來光明,驅散黑暗。耶穌又提醒門徒不要判斷別人,因為人用什麼尺度判斷別人,天主也用什麼尺度來量度他。

天主的奧蹟是光明,受洗跟隨耶穌的,就領受了生命的光;這光不但能照亮自己的心靈,還能散發開去。所以耶穌鼓勵門徒勇敢地發揮自己的功能,將光明和溫暖傳給別人,好能一同分享天主的美善,光榮天主。

今天教會紀念真福雷永明神父,無可置疑地就是天主手中的光,他藉著翻譯聖經,讓天主的福音光照中華大地。意大利籍的真福很早就立志翻譯全本中文聖經,讓中國人可直接閱讀聖言,認識福音真理。1931年他奉派往中國傳教,任湖南省衡陽教區小修院院長,開始自習中文。自1935年起,將聖經從原來的希伯來文、亞拉美文和希臘文逐卷翻譯成中文。194582,他與四位青年神父在北平創立思高聖經學會。1948年,思高聖經學會遷往香港,繼續譯經工作,1968128,在香港出版首本從原文翻譯的中文聖經合訂本;1975年出版《聖經辭典》。

真福熱愛聖言,以一位外方傳教士的身分,憑著堅忍的毅力,卓越的語言天份與學問,窮畢生精力,完成了中文聖經譯本,造福中華教會,被尊為「華人的聖熱羅尼莫」。真福傳教的熱忱,對聖母的孝愛,以及個人的崇高聖德,深為教會上下敬重,他正是以天主的真光照亮自己,照亮世界的明燈。

今天,願我們也立志發光發熱,成為天主光明的見證人。讓我們以聖傅天娜修女的禱文,偕同天上諸聖,一起為普世教會及牧者祈禱:

「我的耶穌啊,我為整個聖教會,懇切地向祢祈求:請恩賜它愛與祢聖神的光輝;主啊,並求祢給予神父們強大的語言感化力,好使頑固的心靈悔改,回頭歸向祢。」(日記#1052
Bernadette Lam


「天主慈悲的花果 JuT耶穌我信賴祢
我們這時代的聖人——慈悲宗徒的故事

沒有留言:

發佈留言